top of page
検索


CMSとLMSのどちらが貴社のコンテンツとトレーニングのニーズに合っているのか?
LMS(学習管理システム)とCMS(コンテンツ管理システム)は、どちらもデジタル情報管理に欠かせないツールですが、役割は異なります。CMSはブログやWebサイト用のテキスト・画像・動画などを効率的に作成・管理するのに最適ですが、LMSはそのコンテンツを構造化されたコースとして配信し、学習者の進捗を追跡できます。目的に応じて使い分けることで、企業はコンテンツ管理の効率化と学習成果の最大化を両立できます。

DISCE
5 日前読了時間: 17分


Toro社は、Articulate 360 AIにより、コースごとに3日の時間を節約
Toro社は、芝刈り機や灌漑システムなどの屋外ソリューションを提供するグローバル企業です。125カ国以上に展開する販売代理店やパートナーに一貫したトレーニングを届けるため、Articulate 360とAIアシスタントを導入しました。これにより、コース作成が大幅に短縮され、社内専門家との協働も効率化しました。StorylineやRiseを活用した没入型のeラーニングや実践コミュニティの推進により、拡張可能で柔軟な学習環境を整備し、全社的な文化変革と人材育成を加速しています。

DISCE
11月25日読了時間: 6分


LMS(ラーニングマネジメントシステム)とは?
リモートワークや柔軟な働き方の広がりで、学習管理はより複雑化しています。LMSは学習を一元化し、オンボーディングやコンプライアンス、スキル開発を効率化。MoodleやArticulate ReachなどLMSだけでも多様な選択肢と、LXPやCMSといった代替案も比較し、自社に最適な学習環境を見極めるヒントを解説します。

DISCE
11月18日読了時間: 11分


Intermedia社はArticulate Localizationで国際パートナーリセラーを支援
15万社以上を支えるIntermedia社は、80を超える認定コースを迅速かつコスト効率的にローカライズする課題に直面していました。Articulate Localizationを導入した結果、翻訳コストを3分の1に削減、市場投入までの期間を数週間短縮。7,500社超の世界のリセラーが母国語で学べる環境を実現し、販売力と顧客体験の向上に直結しました。

DISCE
11月4日読了時間: 6分


社内トレーニングコースの翻訳を行うための言語検証者の見つけ方
多言語eラーニングを展開する際、誤訳や文化的不適切表現が学習効果を損なう危険があります。言語検証は、正確さと文化的適合性を保証し、学習者の信頼を守る重要なステップです。本ブログでは、最適な検証者の選び方とプロセス効率化のポイントを解説します。

DISCE
10月28日読了時間: 8分


なぜ学習文化が幸せで生産性の高い従業員を生み出すのか
エンゲージメント、生産性、定着率を高めるカギは「学習文化」にあります。学びを支える仕組みとリソースを整えることで、従業員の成長が企業の成長につながります。オンボーディングから営業強化まで、今すぐ実践できる戦略をチェック!

DISCE
10月7日読了時間: 8分


翻訳とローカライズ、その違いは?
グローバル人材の育成には、言語の壁だけでなく文化の壁も超えるアプローチが求められます。翻訳は理解の第一歩、ローカライゼーションは共感と定着を生む鍵。学習効果を最大化し、誰もが参加しやすいトレーニング体験を実現する方法を解説します。

DISCE
9月22日読了時間: 5分


eラーニングのローカリゼーションでグローバル人材を育成する方法
多様な言語と文化を持つ従業員が活躍する今、効果的なトレーニングには「ローカライズされた学習体験」が不可欠です。単なる翻訳ではなく、文化や価値観に即した設計で、理解力・定着率・エンゲージメントが大幅に向上。公平で包括的な職場づくりを支える戦略的アプローチを始めましょう。

DISCE
9月16日読了時間: 7分


マイクロソフトは、Articulate Localizationにより世界トップクラスのカスタマーサポートを実現
マイクロソフトは誰もが知るグルーバル企業ですが、その中心にあるのがカスタマーサービスとサポートチームで、ユーザーがどこにいても対応できるよう常に尽力しています。今まで苦労していたチームへのトレーニングのローカライズプロセスをArticulate Localizationを導入することにより大幅に改善しました。

DISCE
9月9日読了時間: 6分


eラーニングコース設計にAIを導入する方法
AIが、コンテンツのパーソナライズ、タスクの自動化、学生の関与の強化により、eラーニングコースの設計に革命をもたらし、より効果的な学習を実現する方法をご覧ください。

DISCE
9月2日読了時間: 4分


オンラインでの技術トレーニングを構築するための3つのヒントとケーススタディ
オンライン学習は実践的な学習も可能です。eラーニングツールを使用して、没入型のオンライン技術トレーニングを作成するための3つのスマートな方法をご紹介します。

DISCE
8月26日読了時間: 7分


eラーニングの学習目標について
この記事では、学習目標が重要な理由、「良い」学習目標と「悪い」学習目標の違い、コースに適切なeラーニングの目標を設定する方法について説明します。

DISCE
8月19日読了時間: 4分


AIアート用プロンプトの優れた書き方
eラーニングコースに素晴らしいビジュアルをお探しですか?高品質で魅力的なアートを生成するAIプロンプトの書き方をご覧いただき、eラーニングの体験を向上させてください。

DISCE
8月12日読了時間: 8分


Articulate Reach 360に日本語インターフェースが登場!日本での活用がよりスムーズに
近年、多くの企業が従業員教育やマイクロラーニングを強化する中で、シンプルかつ効果的な学習体験を提供するプラットフォームとして注目を集めているのが Articulate Reach 360 です。この度、そのReach 360に待望の「日本語インターフェース」が加わりました!

DISCE
7月22日読了時間: 3分


Articulate Localization ユーザーガイド
Articulate Localizationを使用すると、グローバルな従業員に多言語のトレーニングを提供することができます。Articulate 360から、多言語コースを1つのアイテムとして表示、管理、パブリッシュする方法をまとめました。

DISCE
7月8日読了時間: 1分


Articulate Localization:コースの更新部分の翻訳
多言語プロジェクトのソース言語に加えられたテキストの変更を、コースの他の部分に影響を与えることなく、その部分だけ翻訳できるようになりました。更新部分のみ翻訳する機能は、Rise 360 の新しい多言語オーサリングエクスペリエンスで利用可能になります。

DISCE
7月1日読了時間: 7分


Articulate Localizationでの多言語Rise 360コースの作成
Articulate Localizationを使用すると、コースおよびマイクロラーニングコンテンツを70以上の言語に翻訳し、Rise 360のダッシュボードから、すべての言語バージョンを単一のプロジェクトとして管理することができます。

DISCE
6月24日読了時間: 11分


Articulate Localizationでの多言語Storyline 360プロジェクトの作成
Articulate Localizationを使用すると、Storyline 360のコンテンツも70以上の言語に翻訳し、すべての言語バージョンを単一ファイルとして管理することができます。多言語コースの管理の詳細と、ヒントやベストプラクティスについて紹介しています。

DISCE
6月17日読了時間: 16分


Articulate Localization: Review 360で翻訳検証を効率化
Articulate Localizationは、Review 360の共同作業ワークフローを活用し、AI翻訳後の人による翻訳検証プロセスをスピードアップします。多言語コースをReview 360にパブリッシュすると、翻訳検証者にAI翻訳のレビュー作業を割り当て、進捗状況を追跡す

DISCE
6月10日読了時間: 4分


Articulate Localizationの概要
オーサリングプラットフォームArticulate 360に統合されたローカリゼーションソリューションArticulate Localizationを使用して、高品質な多言語コースをシームレスに開発できます。このブログでは、Articulate Localizationの基本と、そ

DISCE
6月3日読了時間: 5分
bottom of page