top of page
検索


モンデリーズ・インターナショナル社はローカライゼーションによりグローバルな成長を実現
世界150カ国以上で展開するモンデリーズ・インターナショナル社は、全社向けトレーニングの多言語展開における時間・コスト課題を解決するため、Articulate Localizationを導入し、32言語にローカライズし、3万人以上の従業員へ迅速に展開することに成功しました。翻訳・検証プロセスの効率化により、外部委託への依存を減らし、グローバルで一貫性のある学習体験と継続的な成長・革新を実現しています。

DISCE
3月3日読了時間: 6分


eラーニングローカライゼーションのベストプラクティス
いまや多言語展開が求められるeラーニングコース。その成否は「翻訳前のデザイン」にかかっています。本ブログでは、世界中の学習者に正しく伝わるコンテンツにするためのベストプラクティスを解説しています。文章表現の工夫から、画像・色・フォント選びまで、ローカライズを成功させる具体的なポイントを紹介します。翻訳をスムーズにし、学習効果を最大化したい方は必見です。

DISCE
2月24日読了時間: 11分


グローバルカスタマーサービストレーニングのローカリゼーション
グローバルな成長には言語の壁がつきものです。特にカスタマーサービスでは、サービス担当者がトレーニングを母国語で受けられないと生産性も顧客体験も大きく損なわれます。本ブログでは、多言語トレーニングを効率的に拡大し、地域や文化を超えて一貫した高品質サポートを実現する5つの戦略を解説します。

DISCE
2月10日読了時間: 8分


企業内トレーニングのための6つのeラーニングローカライゼーション戦略
eラーニングのローカライゼーションは、単なる翻訳ではなく“学習体験そのもの”を各地域に合わせて最適化するプロセスです。テキストや数値表記の調整、文化に即した事例やマルチメディアの見直し、直感的に使えるナビゲーション設計、人による文脈レビュー、さらにスマートなファイル管理を組み合わせることで、世界中の学習者に響く高品質なトレーニングを実現します。グローバル人材育成を成功させる鍵は、文化・言語に寄り添ったローカライズにあります。

DISCE
2月3日読了時間: 7分


Articulate 360 Localizationで煩わしい作業から数回のクリックで完了
AIによる瞬時の翻訳、右から左への言語対応、文脈に沿ったレビュー機能、複数言語コースの一元管理など、従来数週間かかっていた作業を大幅に短縮できます。Articulate 360と完全統合されているため、ツール間の行き来も不要です。グローバル向け学習コンテンツを、より速く、確実に、そして安全に提供できます。

DISCE
1月20日読了時間: 5分


CMSとLMSのどちらが貴社のコンテンツとトレーニングのニーズに合っているのか?
LMS(学習管理システム)とCMS(コンテンツ管理システム)は、どちらもデジタル情報管理に欠かせないツールですが、役割は異なります。CMSはブログやWebサイト用のテキスト・画像・動画などを効率的に作成・管理するのに最適ですが、LMSはそのコンテンツを構造化されたコースとして配信し、学習者の進捗を追跡できます。目的に応じて使い分けることで、企業はコンテンツ管理の効率化と学習成果の最大化を両立できます。

DISCE
2025年12月2日読了時間: 17分


Intermedia社はArticulate Localizationで国際パートナーリセラーを支援
15万社以上を支えるIntermedia社は、80を超える認定コースを迅速かつコスト効率的にローカライズする課題に直面していました。Articulate Localizationを導入した結果、翻訳コストを3分の1に削減、市場投入までの期間を数週間短縮。7,500社超の世界のリセラーが母国語で学べる環境を実現し、販売力と顧客体験の向上に直結しました。

DISCE
2025年11月4日読了時間: 6分


社内トレーニングコースの翻訳を行うための言語検証者の見つけ方
多言語eラーニングを展開する際、誤訳や文化的不適切表現が学習効果を損なう危険があります。言語検証は、正確さと文化的適合性を保証し、学習者の信頼を守る重要なステップです。本ブログでは、最適な検証者の選び方とプロセス効率化のポイントを解説します。

DISCE
2025年10月28日読了時間: 8分


翻訳とローカライズ、その違いは?
グローバル人材の育成には、言語の壁だけでなく文化の壁も超えるアプローチが求められます。翻訳は理解の第一歩、ローカライゼーションは共感と定着を生む鍵。学習効果を最大化し、誰もが参加しやすいトレーニング体験を実現する方法を解説します。

DISCE
2025年9月22日読了時間: 5分


eラーニングのローカリゼーションでグローバル人材を育成する方法
多様な言語と文化を持つ従業員が活躍する今、効果的なトレーニングには「ローカライズされた学習体験」が不可欠です。単なる翻訳ではなく、文化や価値観に即した設計で、理解力・定着率・エンゲージメントが大幅に向上。公平で包括的な職場づくりを支える戦略的アプローチを始めましょう。

DISCE
2025年9月16日読了時間: 7分


マイクロソフトは、Articulate Localizationにより世界トップクラスのカスタマーサポートを実現
マイクロソフトは誰もが知るグルーバル企業ですが、その中心にあるのがカスタマーサービスとサポートチームで、ユーザーがどこにいても対応できるよう常に尽力しています。今まで苦労していたチームへのトレーニングのローカライズプロセスをArticulate Localizationを導入することにより大幅に改善しました。

DISCE
2025年9月9日読了時間: 6分


Articulate Localization ユーザーガイド
Articulate Localizationを使用すると、グローバルな従業員に多言語のトレーニングを提供することができます。Articulate 360から、多言語コースを1つのアイテムとして表示、管理、パブリッシュする方法をまとめました。

DISCE
2025年7月8日読了時間: 1分


Articulate Localization:コースの更新部分の翻訳
多言語プロジェクトのソース言語に加えられたテキストの変更を、コースの他の部分に影響を与えることなく、その部分だけ翻訳できるようになりました。更新部分のみ翻訳する機能は、Rise 360 の新しい多言語オーサリングエクスペリエンスで利用可能になります。

DISCE
2025年7月1日読了時間: 7分


Articulate Localizationでの多言語Rise 360コースの作成
Articulate Localizationを使用すると、コースおよびマイクロラーニングコンテンツを70以上の言語に翻訳し、Rise 360のダッシュボードから、すべての言語バージョンを単一のプロジェクトとして管理することができます。

DISCE
2025年6月24日読了時間: 11分


Articulate Localizationでの多言語Storyline 360プロジェクトの作成
Articulate Localizationを使用すると、Storyline 360のコンテンツも70以上の言語に翻訳し、すべての言語バージョンを単一ファイルとして管理することができます。多言語コースの管理の詳細と、ヒントやベストプラクティスについて紹介しています。

DISCE
2025年6月17日読了時間: 16分


Articulate Localization: Review 360で翻訳検証を効率化
Articulate Localizationは、Review 360の共同作業ワークフローを活用し、AI翻訳後の人による翻訳検証プロセスをスピードアップします。多言語コースをReview 360にパブリッシュすると、翻訳検証者にAI翻訳のレビュー作業を割り当て、進捗状況を追跡す

DISCE
2025年6月10日読了時間: 4分


Articulate Localizationの概要
オーサリングプラットフォームArticulate 360に統合されたローカリゼーションソリューションArticulate Localizationを使用して、高品質な多言語コースをシームレスに開発できます。このブログでは、Articulate Localizationの基本と、そ

DISCE
2025年6月3日読了時間: 5分


Articulate Localization: 多言語化されたトレーニングをReach 360で配信
Articulate Localizationを使用すれば、Reach 360でグローバルな受講者を簡単に受け入れることができます。多言語化されたトレーニングをReach 360にパブリッシュし、受講者を登録するだけです。学習者は、自分の好みの言語(利用可能な場合)でコースを表示

DISCE
2025年5月20日読了時間: 2分


Articulate Localization: AI翻訳の用語集の使用
Articulate Localizationも用語集が使用できます。用語集を使用すると、製品名や会社名など、Articulate Localizationが特定の単語やフレーズを翻訳する際に影響を与えることができます。

DISCE
2025年5月15日読了時間: 7分


Articulate Localization: 多言語化されたStorylineプロジェクトのパブリッシュ
Articulate Localizationでは、Storyline 360コースも、多言語でのパブリッシュオプションをご利用いただけます。すべての言語バージョンを一度にパブリッシュすることも、各言語を個別にパブリッシュすることも可能です。

DISCE
2025年5月13日読了時間: 3分
bottom of page